22/02/2008

cancela lá isso

Ao longe, aproximando-me da entrada do parque, detecto uma situação bizarra.
A jovem guarda do parque, pendurada na cancela, enquanto uma fila de veículos aguardava para entrar.
Apercebi-me pouco depois que o problema daquela malta toda era o facto da cancela não descer.
Estava... digamos... erecta. Posição semi-vertical e teimava em não descer por nada deste mundo. Mais interessante era a imagem da guarda agarrada literalmente ao pau, tentando puxá-lo para baixo.
Ainda pensei em sair do carro e explicar-lhe que quanto mais ela agarrasse, mais complicado seria que ele descesse. Depois caí em mim e achei que seria uma piada demasiado fácil.
Até porque entretanto ela lá ia conseguindo - a custo - meter a cancela para baixo... até outro macaco tirar o talão da máquina e a cancela voltar a ficar presa na sua posição semi vertical.
Pensei que pudesse haver arranjinho entre a cancela e a máquina dos bilhetes.
Finalmente, e algumas puxadelas depois, lá chegou a minha vez. Certo, a afirmação anterior pode dar azo às mais variadas interpretações... mas referia-me mesmo à vez de tirar o bilhete da máquina.
Assustador foi quando ela me disse para passar... à partida a cancela não iria desbloquear de repente e acertar-me no carro.
Foi então que entendi que ela só podia ser informática ou algo parecido. "À partida" é a expressão que a malta da IT utiliza quando não faz um boi de ideia do que poderá acontecer...
"Não há problema se fizer isto?"; "À partida, não..."
"O que acontece se desligar aquele cabo?"; "À partida, nada...".
Portanto, "à partida", conseguiria percorrer aquela zona de 5 metros sem levar com ela. A cancela, obviamente.
Claro que o pessoal duvida sempre. E ainda para mais eu... não adianta ensinar o Pai-Nosso ao vigário... eu sabia que à partida, ela não fazia um cu de ideia do que se passava com a cancela. O "à partida" é algo de relativo porque depende da posição do utilizador. É um pouco como as Transformações de Galileu.
O "à partida" do lado de quem o diz é sempre algo referente a um momento de relaxamento brutal. "Calma... à partida, não há problema".
Hoje apercebi-me pela primeira vez do quão irritante devo ser com o meu "à partida"; na posição de ouvinte só me apeteceu pegar na cancela e enfiá-la... bom, também não interessa.
Mas compreendo que seja de facto chato...
"À partida??? À partida, a cancela não me esmaga o tejadilho? À partida???"

Sem comentários: